The Translation Project - Genesis One

- within-beginning he-fattened powers et the-skies and-et the-land
- and-the-land she-existed unfilled and-empty and-darkness over faces deep and-wind powers she-hovered over faces the-waters
- and-he-said powers he-exist light and-he-existed light
- and-he-saw powers et the-light that good and-he-seperated powers between the-light and-between the-darkness
- and-he-called powers to-light day and-to-darkness he-called night and-he-existed evening and-he-existed morning day one
- and-he-said powers he-exist sheet within-middle the-waters and-he-existed making-seperation between waters to-waters
- and-he-did powers et the-sheet and-he-seperated between the-waters which from-under to-sheet and-between the-waters which from-over to-sheet and-he-existed that
- and-he-called powers to-sheet skies and-he-existed evening and-he-existed morning day second
- and-he-said powers they-collect the-waters from-under the-skies toward place one and-she-was.seen the-dry.ground and-he-existed that
CONTEMPORARY TRANSLATION
- Within the beginning the Powers fattened (filled up) the skies and the land
- and the land existed empty and unfilled and darkness was over the faces of the deep and the wind of the Powers hovered over the faces of the waters
- and the Powers said "light exist" and light existed
- and the Powers saw the light that it was good and the Powers seperated between the light and between the darkness
- and the Powers called (named) the light, day and the darkness he called (named) night and evening existed and morning existed, day one
- and the Powers said "sheet exist" within the middle of the waters and he existed making a seperation between waters from waters
- and the Powers did (made) the sheet and he seperated between the waters which are under the sheet and the waters which are over the sheet and that existed
- and the Powers called the sheet sky and existed evening and existed morning the second day
- and the Powers said the waters under the sky collect in one place and dry ground appeared and that existed
[Front Page]
[Translation]
[Dictionary]
| |